Listeners perception of code-switching from Xitsonga to English on Munghana Lonene FM

Research Article

Listeners perception of code-switching from Xitsonga to English on Munghana Lonene FM

DOI: 10.1080/02572117.2024.2441751
Author(s): Gary Wayne Collins Tshwane University of Technology, , Wisani Sweetness Mathebula Tshwane University of Technology,

Abstract

This article focuses on listeners’ perceptions of code-switching during Munghana Lonene FM Radio Broadcasting. The use of language during radio broadcasting is of particular importance among the communities served by stations. This study provides an insight into the perception of listeners regarding code-switching from Xitsonga to English by Munghana Lonene presenters. Code-switching has become a universal phenomenon among bilingual speakers in most communities in South Africa. The aim of the study was to investigate the perception of listeners on Xitsonga‒English code-switching during Munghana Lonene FM broadcasting. The study employed a qualitative research approach. Purposive sampling was used to select five Munghana Lonene broadcasters and listeners. Semi-structured individual interviews were used to collect data from Munghana Lonene listeners and broadcasters respectively. The sampled data were analysed and interpreted subsequently. Findings from the study revealed positive, neutral and negative attitudes toward code-switching. The reasons for code-switching revolve mainly around the perception that code-switching is not considered a significant transgression, that to include English words when broadcasting in Xitsonga is a way to facilitate better understanding and that using English during broadcasts may even be considered prestigious in some way.

Get new issue alerts for South African Journal of African Languages